Zunächst ins Waschbecken klettern, um gut in den Spiegel schauen zu können : D'abord, on grimpe dans le lavabo pour pouvoir bien regarder dans le miroir.
Danach ordentlich in alle Richtungen schrubben : Ensuite, on brosse dans tous les sens et bien soigneusement.
Fertig! : Ça y est!
radieschen : les petits radis
Samstag, 11. Mai 2013
Donnerstag, 25. April 2013
Einen Augenblick später : Un instant plus tard
Montag, 22. April 2013
Florentin sagt : Florentin dit (10)
Mül-lauto : camion poubelle
Fatah, Fatra = Fahrrad : vélo
Feieiei = Feuerwehr : pompiers
O-az = Notarzt : ambulances
Teppre = Treppe : escalier
Schupa, Schupl = Schnuller : sucette
Fisaus = Flugzeug : avion
Usaba, Hubsaba = Hubschrauber : hélicopter
Bauer : fermier
Hof : ferme
hamsam = Hamster
Papa Ent' = männliche Ente : Papa canard
Mama Ent' = weibliche Ente : Maman canard
Feins = Schwein : cochon
Futz = Fuchs : renard
camion poubelle : Müllauto
lapin : Kaninchen
cochon : Schwein
vache : Kuh
nours = ours : Bär
renard : Fuchs
loup : Wolf
dormir : schlafen
poussette = sucette : Schnuller
Anna hoch klettert : Anna en haut grimpe.
Fortin weint : Fortin pleure.
Mitkommen! Bitte... : Viens! S'il te plaît...
Sing! Lied! : Chante! Chanson!
Fatah, Fatra = Fahrrad : vélo
Feieiei = Feuerwehr : pompiers
O-az = Notarzt : ambulances
Teppre = Treppe : escalier
Schupa, Schupl = Schnuller : sucette
Fisaus = Flugzeug : avion
Usaba, Hubsaba = Hubschrauber : hélicopter
Bauer : fermier
Hof : ferme
hamsam = Hamster
Papa Ent' = männliche Ente : Papa canard
Mama Ent' = weibliche Ente : Maman canard
Feins = Schwein : cochon
Futz = Fuchs : renard
camion poubelle : Müllauto
lapin : Kaninchen
cochon : Schwein
vache : Kuh
nours = ours : Bär
renard : Fuchs
loup : Wolf
dormir : schlafen
poussette = sucette : Schnuller
Anna hoch klettert : Anna en haut grimpe.
Fortin weint : Fortin pleure.
Mitkommen! Bitte... : Viens! S'il te plaît...
Sing! Lied! : Chante! Chanson!
Labels:
développement,
Entwicklung,
parole,
Sprache
Sonntag, 21. April 2013
Sonntagskuchen : Gâteau dominical (3)
Erdbeertarte mit selbsgemachtem Vanillepudding und Rhabarber-Erdbeer-Grütze : Tarte aux fraises avec une crème anglaise faite maison et un coulis à la rhubarbe et à la fraise.
Freitag, 5. April 2013
Tiere auf dem Bauernhof : Les animaux de la ferme
Auf geht's, erst einmal zu den Kaninchen : Allons voir les lapins d'abord.
Und weiter zu den Kühen und Kälbern : Et on continue avec les vaches et les veaux.
Jetzt kommt der Stall mit den Schweinen... : Maintenant, on arrive dans l'étable des cochons...
...und den Hühnern : ...et des poules.
Draußen gibt's auch noch Schweine : Il y aussi quelques cochons dehors.
Das war so schön, jetzt möchte ich wieder von vorne anfangen und zu den Kaninchen : Rebelotte avec les lapins, ça me fait trop plaisir.
Noch Einkaufen vor der Heimfahrt? Das wird mir zu viel! : Il faut encore faire des courses avant le voyage de retour? C'est trop pour moi!
Und weiter zu den Kühen und Kälbern : Et on continue avec les vaches et les veaux.
Jetzt kommt der Stall mit den Schweinen... : Maintenant, on arrive dans l'étable des cochons...
...und den Hühnern : ...et des poules.
Draußen gibt's auch noch Schweine : Il y aussi quelques cochons dehors.
Das war so schön, jetzt möchte ich wieder von vorne anfangen und zu den Kaninchen : Rebelotte avec les lapins, ça me fait trop plaisir.
Noch Einkaufen vor der Heimfahrt? Das wird mir zu viel! : Il faut encore faire des courses avant le voyage de retour? C'est trop pour moi!
Donnerstag, 4. April 2013
Geburtstagsausflug : Excursion d'anniversaire
Nanu, sind wir denn hier in Schottland? : Tiens, on n'est quand même pas en Écosse ici!
Im Wurtendorf Ziallerns, das auf einer Warft gebaut wurde : À Ziallerns, un village construit sur un terp.
Wasser! Wasser! : De l'eau! De l'eau!
Zum Abschied - Heringsbrötchen im Strandkorb : Pour faire les adieux - Des petits pains au hareng dans un abri de plage.
Lecker! : C'est bon, ça!
Labels:
Spielplatz,
terrain de jeux,
Urlaub,
vacances,
Video
Mittwoch, 3. April 2013
Kulinarische Themen im Urlaub : Sujets culinaires pendant les vacances
Florentin vor Kühen, die ihr Futter bekommen haben: "Ess, ess! Lecker, lecker!": Florentin devant des vaches qui viennent de recevoir leur nourriture: "Mange, mange! Délicieux! Délicieux!"
Florentin beobachtet seinen Papa, wie er ein Eis mit einem Plastiklöffel isst, sein Kommentar dazu: "Kleine Schaufel" : Florentin observe comment son Papa mange une glace avec und cuillière en plastic, son commentaire: "Petite pelle".
Florentin beobachtet seinen Papa, wie er ein Eis mit einem Plastiklöffel isst, sein Kommentar dazu: "Kleine Schaufel" : Florentin observe comment son Papa mange une glace avec und cuillière en plastic, son commentaire: "Petite pelle".
Labels:
développement,
Entwicklung,
Essen,
manger,
parole,
Sprache,
Urlaub,
vacances
Abonnieren
Posts (Atom)